Bonvenon al nia retejo

世界语批判之四:最核心的问题——单词(上)   

来源:百度经验    更新时间:2017-10-27 20:47:08    作者:佚名    浏览:411

世界语批判之四,最核心的问题——单词(上)

学一门外语最令人头疼的莫过于背单词。对于辅助语来说,对单词的安排也是一个极其重要的内容,尤其是选择怎样的词源。

作为人工语言,为什么要有词源呢?各种各样的辅助语方案中,以罗曼语为基础的方案占了主流,大概告诉了我们答案。

如果一门人工语言没有自然语言的词源,全部是来自自己新造出来的词汇(比如我现在就可以口胡一个单词“vrabh”然后给它赋予“猫”的意思,也许确实恰好有自然语言的单词在发音和意义上相似,但只有这么一个巧合称不上是词源),那么这门语言恐怕对于全世界人都是一门难学的语言。在辅助语圈内就有种说法:完全中立的语言就是对所有人都难学的语言。

那么如果一定要有自然语言的词源作为依托,那我们该如何安排?是完全选择一个语族内的词源,还是为了更加中立而在各个语系语族中选择数量差不多的单词呢?我们来看看各个辅助语和实验语的做法。

沃拉普克语的词源以日尔曼和罗曼为主,其中日尔曼的比例在著名辅助语当中大概是最多的,这很可能是因为其作者是德国人。但是沃拉普克语会把单词的词形魔改成CVC-的形式,比如它的名字Volapük就由vol(来自world)和pük(来自speak)组成,这便导致可能日尔曼人都认不出来这个单词来自哪里。

世界语的词源以罗曼语和日尔曼语为主,罗曼词的比例比较高,而日尔曼词的比例也不少,其中德语词和英语词比较显著。与沃拉普克语不同,世界语吸收单词会基本保留其完整的词形然后再加上世界语的词尾(比如温度temperaturo就可以看出来自temperature),这在早期世界语在欧洲的发展当中相当有利。世界语还开始利用“表解词”和词缀系统来构造自己的单词。

从伊多语开始,辅助语就全部走罗曼路线了,可能还会有少量别的语族的单词但比例相比于世界语已经大幅减少。Interlingua和Glosa还会考虑到古典语言的影响而吸收其词源,包括拉丁语,以及Glosa还有为数不少的古希腊语词源。而像LinguaFranca Nova这样的纯罗曼语方案则主要采用了现代罗曼语(法、西、意、葡等)的词源。

实验语当中最著名的两个方案都走中立的路线,但是做法有些不同。逻辑语(Lojban)主要采用了6门大语言的词源(英语、西班牙语、阿拉伯语、俄语、汉语普通话、印地语),但是其单词采取了糅合的做法,并且词形都有固定的结构,结果与沃拉普克语一样单词都不容易看出来其来源。而道本语的词源则非常广泛,来自世界上的十多门语言,并且词形的保留比较清晰(比如人jan来自粤语的“人”/jɐn/)。

而其他的实验语许多都是走自构词的路线,比如有的语言追求音义一致,每个发音都代表一个意思,组合起来的单词从其发音或拼写就可以推测出词义来。当然这样的结果就是“完全中立”且难以学习。

从以上的小结可以看出来:1、追求完全中立不可取;2、词汇要与语言自己的结构相契合(如沃拉普克语和逻辑语的做法);3、罗曼语的词源最受欢迎。

可以注意第二点与第三点结合起来的时候,往往就会把东方语言的词源给拒绝了,因为罗曼语的单词大多有清晰的词根和词尾的区分,词根大多以辅音结尾(如意大利语的vento、拉丁语的ventus,词根为vent-,词尾为阳性名词词尾-o/-us),这样更换词尾或插入后缀就会相当方便。但是即使拼读简单如日语,其词汇与这样的系统也是格格不入的,比如同样表示“风”的kaze,四个发音是一个不可拆分的整体,不可能把-e去掉更换成自己的词尾成为kazo;而如果保留完整的词形直接加词尾,像表示“猫”的词neko就会出现nekoo这样不伦不类的情况。因而国际辅助语大多数只能吸收很少量的东方词汇,词源依然主要立足于欧洲甚至是罗曼。

那么为什么非要罗曼不可呢?原因在于19世纪至今在世界上最有影响力的语言当中,英语、法语、西语、葡语必定占据前十,其中英语虽然出身日尔曼,但其罗曼词的比例接近60%,是坚定的罗曼盟友。更不必说拉丁语在欧洲和世界上始终保持着很高的地位。共同享用同样一套词根的英语、拉丁语、西语、法语等语言集合起来的力量可能数倍于单打独斗的阿拉伯语、俄语、汉语等大语言。何况英语在当今通用全球,而西语依托大半个美洲,这两门语言的范围、人口、影响力都是没有别的语言能比的。一门辅助语采用罗曼词源,一来有利于有英语或罗曼语基础的人来学习,二来也方便学过这门辅助语的人继续学习英语或罗曼语这些大语言,这是在实用性上非常具备吸引力的一点。

最后的问题是,是否需要纯罗曼呢?笔者个人观点认为不需要绝对的纯净词源,但肯定是纯比杂好。学习英语的同学们多了解一些英语就会知道英语单词数量那么多且同义词近义词一抓一大把,很大的一个原因就是英语的词源非常混杂,古英语的、古诺尔斯的、法语的、拉丁语的、希腊语的全部搅在了一起,结果就是背单词就能把学习者给背死。

世界语同样把罗曼语视为最好的词汇来源,当然,相比于后来的辅助语,世界语是不够“罗曼”的——世界语对于欧洲别的语言尤其是德语相当照顾。

一方面世界语与罗曼语的联系让它获得了很大的力量,另一方面世界语却只是攀上了罗曼语的边,却把罗曼语有力的心给撕裂了,词汇变得缺乏系统性。结果世界语的单词并不是那么容易进行学习。下面我们来全面地考察一下世界语在词汇方面的问题。

还是先从词源问题谈起。世界语以罗曼语、英语、德语为主要词源,但是在选词和处理词形方面比较随意,没有经过严格的甄选和鉴别,结果就是破坏了词汇之间本来存在的关系。

英语之所以一直不肯修改它的正字法,很大程度上就是为了保护其词源的易辨别性,比如读/f/的ph、读/k/的ch可以一眼就看出来来自希腊语。但是世界语反其道而行之,选取了当代语言里的词形并且还要根据读音来改其拼写,其中最为典型的是将s改写为z,这就导致一大批词汇与原来的词源脱节:

下面以世界语和英语的词形作为对照

pozicio:position,其词根本来是pose(意为“摆放”,position既是被放之处,便有“位置”之义)

rezervo:reserve,其词根本来是serve(“服务”的义项来自于“看护”,reserve就有看管的意味,因而引申为储存、保留)

rezisti:resist,其词根本来是sist-,终极词根是st-(意为“站立”,与consist、exist、insist等单词共享sist这一词根)

ekzemplo:example,其词根本来是sample(意为“样本”,example则是从样本之中挑出来的,因而表示“例子”或“典型”)

revizii:review,其词根本来是vid-,英语中主要使用vis来构词,如revision(意为“看见”,review的意思是回头看看,因而用来表达检查、修订、回顾等等一系列的义项)

prezidanto:president,其词根本来是sed-(意为“坐”,president的意思便是先坐下来的人,引申为领导人、主席;世界语本来有sidi来表示“坐”)

除了以上这些,世界语用s→z这一规则还破坏非常多单词的词源联系。此外还有别的对词形的处理也同样破坏了这种词源联系,如promesi(承诺)、komisii(委托)本来的词根是mit-(在拉丁语中意为“发送”)。

虽然世界语有不少词缀可以给使用者自行构造新词,但是自然语言当中使用的前缀如con、ex-、in-、re-、pro-、pre-等等在世界语中均不被视为词缀,而是整个词形作为词根,如revizii在世界语当中的词根是revizi-,ekzemplo在世界语当中的词根是ekzempl-,都是已经不可再拆分的最小单位。结果便因此增加了非常多的“词根”的数量。

除了对词形的处理外,世界语还会出现真正的词根缺失的情况,导致共享同样词根的词族不得不变成凌乱的一团,其中最典型的便是来自拉丁语mit-的词汇:

komisii:commit(表达“委托”之义,来自于con-和mit的结合,可以联想到是将事情打包发送给别人,以后就由对方全权帮我解决)

promesi:promise(表达“承诺”之义,来自于pro-和mit的结合,我把话前去发给你,引申到承诺上)

permesi:permit(表达“允许”之义,来自per-和mit的结合,表示我把权限完全给你,你可以做我所允许的事情)

英语和其他罗曼语在这个词根上同样也有缺失的现象,而世界语选用了英语的send-来表达“发送”,使得这些词汇之间的关系更加淡薄。更不必说三个词当中,后半部分采用了两种不同拼写:-misii、-mesi,更加使得这些词完全看不出来自同样的词根。

更为有趣的是,世界语还有这样一个词:komisiono(委员会),这个本来来自于commit的词又白白多出一个词根,并且与世界语本来对于-tion的处理有了出入:原本的-tion/-sion之类的拼写在世界语应该改写为-cio、-sio(如stacio、profesio),此处却成了一个例外。

破坏词源关系的做法在世界语当中非常大量地存在,尤其是拉丁派生词:konduti(conduct行为表现)、precipa(principal最主要的)、rezigni(resign放弃/辞职)、agrabla(agreeable令人愉快的)、abstini(abstain节制/禁戒)……这样的词汇在世界语当中占比很大。而它们一来整个成了新的词根增加了大量的学习负担,二来词根很可能缺失,三则是本来的词根在世界语词当中采用了不同的拼写法,使得学习者无法理解他们之间的词汇关系,也不得不分别记忆这些单词,还可能常常出现拼写错误,使得背世界语单词成了十足的苦恼。

评论区

表情

共0条评论
  • 这篇文章还没有收到评论,赶紧来抢沙发吧~

随机新闻

点击排行

评论排行榜


0.0466s